Blog Archives

هنر بومی قرار است در پروژه پل بین المللی گوردی هاو افزایش یابد

هنرمندان بومی و یک هماهنگ کننده پروژه که آثار هنری عظیمی را خلق کردند که قرار است برج کناری کانادایی پل بین المللی گوردی هاو را تزئین کنند ، اظهار داشتند که آنها امیدوارند کارهای آنها چیزی بیش از زیبایی هنری باشد.

چندین نقاشی عظیم که توسط سه هنرمند ایجاد شده است – ترزا آلتیمان و دیزی وایت از اولین ملت جزیره والپول و نائومی پیترز از اولین ملت کالدول – با ساخت برج در این طرف مرز تا 220 متر به هوا بلند می شوند. شرکت پل برای هماهنگی تلاشها به Paul White of Walpole Island First Nation نزدیک شد...

Read More

زبان شناس پیش از میلاد ، پس از سالها تحقیق ، راهنمای نامگذاری نوزاد را برای افراد حامل نوشت

انتخاب نام برای نوزاد جدید می تواند تصمیمی سخت باشد ، اما یک دانشمند شمال پیش از میلاد سعی کرده است این کار مهم را برای والدین بومی که می خواهند ریشه های فرهنگی فرزندان خود را تأکید کنند ، آسان کند.

هفته گذشته ، بیل پوزر ، زبان شناس پرنس جورج ، پس از سالها تحقیق و مشورت با بزرگان ، كتابچه ای از نام نوزادان را به زبان Carrier – یا داكله – با خدمات خانواده Carrier Sekani منتشر كرد.

“کمتر و کمتر [Carrier] مردم زبان را می دانند و کمتر و کمتر نامی از این طریق منتقل می شود...

Read More

“من روزی هستم و من متیس هستم”: مانیتوبان 6 ساله درباره تاریخ و فرهنگ تدریس می کند

یک جوان علاقه مند به تاریخ مانیتوبا می خواهد کانادایی ها داستان مردم و فرهنگ خود را بدانند.

روزی دارلینگ شش ساله در ویدئویی به سفارش مرکز ملی حقیقت و آشتی گفت: “اسم من روزی است و من متیس هستم. بیشتر دوستانم نمی دانند این به چه معناست.”

این ویدئو عملاً در روز پیراهن نارنجی پخش شد ، به منظور افزایش آگاهی در مورد سیستم مدارس مسکونی هند و تأثیرات طولانی مدت آن.

وقتی از وی س askedال شد که بهترین قسمت برای ساخت فیلم چیست ، روزی پاسخ داد: “این یادگیری فرهنگ بود” در مصاحبه ای در مورد ...

Read More

پس از بهبودی کامل 27 نفر از بیماری COVID-19 ، شیوع خانه های مراقبت در Opaskwayak Cree Nation بیش از گذشته است

شیوع در یک خانه مراقبت شخصی در Opaskwayak Cree Nation ، جایی که ارتش پس از آزمایش مثبت هر ساکن برای COVID-19 در آنجا به آنجا منتقل شد ، اکنون پایان یافته است.

کریستین سینکلر (رئیس) Onekanew گفت که یکی از ساکنان خانه مراقبت از یادبود Rod McGillivary درگذشت و 27 نفر دیگر به طور کامل بهبود یافته اند.

سینکلر گفت: “این باعث آسایش و آسایش زیادی برای عضویت ما می شود.”

“اکنون فقط اطمینان حاصل می کند که دوباره از کنترل خارج نشود … و با حرکت به جلو از این چیزها می آموزد.”

وی افزود ، تمام کارکنا...

Read More

NS First Nation ، Ottawa در آستانه معامله در مورد حقوق ماهیگیری خرچنگ دریایی است

بیش از دو ماه پس از آغاز شکار ماهی خرچنگ دریایی توسط اولین ملت نوا اسکوشیا که بحث طولانی مدت در مورد حقوق و مقررات ماهیگیری را برانگیخته است ، گروه گفت که اوتاوا پیش نویس توافق نامه ای را پیشنهاد کرده است که به عنوان “به رسمیت شناختن تاریخی” حقوق معاهده آنها است.

مایک ساک ، رئیس Sipekne’katik گفت که گروه موسیقی جمعه شب پیش نویس تفاهم نامه همکاری را از دفتر وزیر ماهیگیری فدرال برنادت جردن دریافت کرد.

First Nation از اشتراک کل مطالب تفاهم نامه امتناع ورزیده است ، اما ساک گفت مهمترین قطعه ...

Read More

Fort Chipewyan دارای علائم توقف است که به زبان های بومی نوشته شده است

این هفته تابلوهای توقف جدیدی که به زبان های بومی سنتی نوشته شده بودند ، در فورت چیپویان نصب شدند.

این علائم در روز پنجشنبه نصب شده اند و به زبان کری ، دنسولین و انگلیسی نوشته شده اند. این امر باعث می شود Fort Chipewyan اولین جامعه در Wood Buffalo باشد که دارای علائم چند زبانه است.

آلیس ریگنی ، یکی از بزرگان فورت چیپویان ، در ترجمه Dene برای علائم توقف به شهرداری کمک کرد. وی افزود که جامعه در آستانه از دست دادن این زبان است.

ریگنی گفت: “در اولین ملت من در فورت چیپ ، کمتر از 25 نفر هستی...

Read More

زن بومی جوان محافل مشترک خود را ایجاد و رهبری می کند

یک زن جوان ملل اول با ایجاد یک حلقه اشتراک آنلاین به دیگر زنان بومی کمک می کند تا قدرت پیدا کنند.

اوسیان برویر ، مجری گفت: “من صدای زن را شروع کردم زیرا زمانی را به یاد می آورم که احساس نمی کردم صدایی دارم.”

نوجوان 24 ساله از ساگکنگ اول ملت در منیتوبا نوامبر گذشته گروه پشتیبانی را ایجاد کرد.

برویر گفت او تا حدی در پرستاری بزرگ شده و اغلب خود را بین ساگنگ و وینیپگ می دید. او امروز از جوانانی که در سیستم رفاه کودکان کار می کنند حمایت می کند.

برویر صدای زن...

Read More

چرا دنیا اینقدر زیباست؟ یک گیاه شناس بومی در مورد روح زندگی در همه چیز

خزه چه می کرد؟

رابین وال کیمرر این سوال را قبل از همه گیر شدن همه به خانه ، برای دانشجویان زیست شناسی جنگل خود در دانشگاه ایالتی نیویورک ، در کلاس آخر آنها مطرح کرد.

پاسخ حداقل به اندازه هر چیزی مفید بود که در چگونگی زنده ماندن داستان های COVID که طی نه ماه آینده دنبال می شود ، یافت شود:

کیمرر به تاپستری گفت: “خزه ها این توانایی را دارند ، به جای اینکه چیزهای زیادی را از دنیا بخواهند ، آنها در استفاده از آنچه که دارند بسیار خلاق هستند و نه اینکه به آنچه که ندارند دست پیدا کنند...

Read More

بازیگر قبل از میلاد هویت بومی را در فیلم Hallmark Christmas وارد کرد

ما ممکن است مهمانی های کریسمس یا بازدید از سانتا را در بازار نداشته باشیم ، اما هنوز یک سنت تعطیلات امسال ادامه دارد: فیلم Hallmark Christmas و اجرای امسال اولین زن بومی در بازیگران اصلی است.

کریسمس پنج ستاره باربارا پاتریک ، اصالتاً دریاچه برنز ، پیش از میلاد ، در یکی از اعضای حامی خانواده به عنوان عضوی از خانواده که مجبور است به عنوان کارمند در تختخواب و صبحانه نوپای پدر شوهر خود ظاهر شود ، از ویژگی های آن است.

این شخصیت همچنین یک وبلاگ نویس مد است ، و اگرچه هویت بومی او هرگز د...

Read More

شکارچیان رویایی غول پیکر Timiskaming First Nation را برای تعطیلات روشن می کنند

طی چند سال گذشته ، جنیس وبی و خانواده اش تزئینات کریسمس را با ابعاد حماسی ساخته اند.

یک ر dreamیاب عظیم الجثه که با صدها چراغ کریسمس تزئین شده است ، در چمن جلوی خانه عمه و دایی Wabie در Timiskaming First Nation ، یک جامعه Algonquin در منطقه Abitibi-Témiscamingue در کبک ایستاده است. با قطر حدود 3.5 متر ، بیش از 900 چراغ دارد.

وبی گفت: “خیلی شگفت انگیز است كه چه تعداد از افراد شب فقط برای گرفتن عکس از این خواب شكار متوقف می شوند.”

حدود چهار سال پیش ، دایی Wabie این ایده را داشت که یک ترامپولین قدیمی را سوار بر کوه کند...

Read More