Fort Chipewyan دارای علائم توقف است که به زبان های بومی نوشته شده است

این هفته تابلوهای توقف جدیدی که به زبان های بومی سنتی نوشته شده بودند ، در فورت چیپویان نصب شدند.

این علائم در روز پنجشنبه نصب شده اند و به زبان کری ، دنسولین و انگلیسی نوشته شده اند. این امر باعث می شود Fort Chipewyan اولین جامعه در Wood Buffalo باشد که دارای علائم چند زبانه است.

آلیس ریگنی ، یکی از بزرگان فورت چیپویان ، در ترجمه Dene برای علائم توقف به شهرداری کمک کرد. وی افزود که جامعه در آستانه از دست دادن این زبان است.

ریگنی گفت: “در اولین ملت من در فورت چیپ ، کمتر از 25 نفر هستیم که می توانیم به زبان دنی روان صحبت کنیم.” “این یک وضعیت بسیار جدی است.”

ریگنی گفت ، داشتن علائم توقف نوشته شده به زبان دنه می تواند به علاقه مندان بیشتر برای یادگیری زبان کمک کند ، و این گامی به سوی آشتی است.

“وقت آن است که ما با انجام کاری مانند نصب علائم توقف فرهنگ خود را پس بگیریم و آن را زنده نگه داریم.”

ریگنی گفت که وی زبان خود را در دوران تحصیل در مدارس مسکونی از دست داده است و او برای به دست آوردن دوباره این مهارت سخت کار کرده است.

ریگنی گفت: “این پنجره ای بود که من هویتم را پس گرفتم.” “من افتخار می کنم که به زبانم صحبت می کنم. من می دانم که کیستم.”

شهرداری در حال برنامه ریزی برای نصب 60 تابلوی توقف چند زبانه در آنزاک ، ژانویه ، فورت مک کی و کانکلین در سال 2021 است ، تا زمان تأیید بودجه.

شهرداری همچنین قصد دارد تابلوها را در فورت مک موری نصب کند ، اما هنوز برنامه ریزی بیشتری برای آن قسمت از پروژه وجود دارد.

شهردار دون اسکات گفت این ایده از فورت اسمیت ، NWT است که در سال 2018 علائم توقف را با زبان های بومی نصب کرده است.

اسکات گفت: “ما فکر می کنیم این یک تلاش مهم است که ریشه در حقیقت و سازش دارد.” “من بسیار به آن افتخار می کنم.”

وی افزود: شهرداری برای هر گونه پیشنهاد در مورد سایر تلاشها برای درج زبانهای بومی در تابلوهای چوب بوفالو آزاد است.

اسکات گفت: “ما باید تاریخ خود را منعکس کنیم و کسانی که در اینجا زندگی می کنند را منعکس کنیم.”

آلان آدام ، رئیس اول ملت اول آتاباسکا چیپویان گفت که نمایش زبان ها در سطح شهر مهم است و او دوست دارد که بیشتر ببیند.

به عنوان مثال ، آدام گفت که ترجمه Dene را برای عرصه هاکی یا مرکز جوانان نمی داند. اما “اگر بزرگان را مجبور کنید که آنها را بنویسند ، آن را درک می کنید.”

آدام گفت علی رغم از دست دادن بیشتر زبان در مدرسه مسکونی ، او موفق شده است برخی از Dene را حفظ کند.

آدام گفت: “اطلاعات قدرت است. زبان قدرت است.” “من همه طرفدار آشتی هستم.”

جسیکا کراچر بنیانگذار Pawâmiw Creative است ، شرکتی که وی برای تجلیل از فرهنگ و هنرهای بومی آغاز به کار کرد. کراچر ، یکی از اعضای Fort McMurray 468 First Nation ، گفت که داشتن زبان های بومی در تابلوها قدرت دهنده است و او دوست دارد علائم نصب شده در Fort McMurray را ببیند.

“این یک گام عالی در شناخت اولین مردم و زبانهای اول منطقه ما است.”

کراچر گفت که دوست دارد نام های دیگری را در منطقه و اطراف آن ببیند تا به نام های بومی سنتی خود برگردد. به عنوان مثال ، وی گفت که در ابتدا فورت مک موری Nistawâyâw نامیده می شد.

“رودخانه ها نام های مختلفی دارند ، بناهای دیدنی نام های مختلفی دارند … و من واقعاً دوست دارم که این بازگشت ها را ببینم.”

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>